ODOTTAMATON LOPPUTULOS
Fabio vilkutti kärsimättömänä
kuistin portailta vaimolleen Kirsille, kun tämä käänsi Toyotan
keulan kohti työpaikkaansa. Kirsi oli lähtenyt viisitoista
minuuttia myöhässä, vaikka Fabio oli tänä aamuna auttanut
askareissa. Hän oli keittänyt kahvit, antanut kissalle ruoan ja
laittanut Kirsille pienen aamiaisen, joka oli koostunut myslistä ja
laktoosittomasta maidosta. Kirsi oli ollut hieman häkeltynyt Fabion
osallistumisesta yhteiseen arkeen, mutta tämä aamu olisi vasta
alkua. Kirsi ilahtuisi suuresti, kun saapuisi kotiin rankan työpäivän
jälkeen ja kaikki arjen askareet olisivat valmiiksi tehtyinä.
Fabio oli pitkän itsellisen pohdinnan
lopputuloksena päättänyt kääntää elämässään uuden lehden.
Hän ei jatkossa eläisi kenenkään passattavana, vaan osallistuisi
kotitöihin, kuten muutkin suomalaiset miehet. Hänen kotimaassaan,
Italiassa, oli varsin normaalia, etteivät miehet osallistuneet
kotitöihin. Siellä oli normaalia myös se, että poikamiehet
asuivat vanhempiensa luona, kunnes löytäisivät itselleen vaimon ja
perustaisivat oman perheen. Niin Fabiokin oli asunut äitinsä luona
kypsään kolmenkymmenenkuuden vuoden ikään saakka.
Fabio seisoi mykistyneenä eteisen
komeron avonaisen oven edessä. Aiemmin pelkäksi kuriositeetiksi
jäänyt tila hämmensi runsaudellaan. Siivouskomero sisälsi
monipuolisen valikoiman erilaisia työkaluja ja kemikaaleja, joista
Fabio oli kissan lailla aikaisemmin pannut merkille ainoastaan
imurin.
Kissa, Fabio ja imuri eivät kuuluneet
samaan huoneeseen. Vaikka Fabio ei suoranaisesti rynnännytkään
sängyn alle, kun imuri kaivettiin esiin. Eikä hän myöskään
tuntenut alkukantaista kauhua imuria kohtaan, kuten kissa. Niin hän
oli silti oppinut muuttumaan lähes yhtä näkymättömäksi kuin tuo
hännäkäs eläinkin pelätyn siivouspäivän koittaessa.
Fabio antoi katseensa kiertää komeron
sisuksissa ja toivoi, että jostain komeron perältä löytyisi
käyttö-ohjeet kaikille näille käyttötarkoitukseltaan
tuntemattomaksi jääneille siivoustuotteille. Lopulta hän
uskaltautui tarttua ensimmäiseen purkkiin. Hän pyöritteli sitä
käsissään ja huokaisi helpotuksesta. Oli kuin hänen rukoukseensa
olisi vastattu. Ohjeet todella oli kirjoitettu puhdistusaine
purkkeihin, jopa italiaksi, vaikka hän oli oppinut kuluneen vuoden
aikana hieman lukemaan suomeksikin. Ehkä hänestä kuoriutuisi vielä
varsin kelvollinen suomalainen mies.
Fabio suuntasi keittiöön
puhdistusaineella kyllästytetyn rätin kanssa ja päätti tutkia
oliko myös kahvipaketin kylkeen kirjoitettu käyttö-ohjeet kahvin
keittämistä varten. Fabio ei täysin käsittänyt miksi keitin oli
aamulla valuttanut kahvit pannun sijaan pitkin keittiön lattiaa.
Neljän tunnin kuluttua asunto oli
vaiherikkaiden, mutta kovin tavallisten sattumusten jälkeen
imuroitu. Fabio ihaili moppiin nojaten aikaansaannostaan. Lattia
säkenöi puhtauttaan ikkunoista paistavan auringon valossa. Fabio
keräsi siivoustarvikkeet, sulki ne takaisin komeroon ja alkoi
suunnittelemaan seuraavia askareita. Ensin hän vaihtaisi kissalle
hiekan, sitten täyttäisi tiskikoneen, käynnistäisi sen, ja
vihdoin ja viimein, alkaisi tekemään ruokaa. Ruokaa hän osaisi
tehdä, siitä asiasta Fabio oli varma, vaikka ei koskaan ollut
viitsinytkään tehdä sitä itse. Äidin ruoat, kun olisivat
kelvanneet kuninkaallisille, eikä Kirsinkään keitoksissa vikaa
ollut.
Tiskikone rohisi, kissa kiersi jaloissa
ja Fabion aistit täytti pian voissa paistuvan valkosipulin tuoksu.
Tuttu tuoksu kantoi hänen ajatuksensa takaisin kotiin. Jokohan äiti
oli toipunut järkytyksestään, kun Fabio oli ilmoittanut menevänsä
naimisiin ja muuttavansa kotoa?
Äiti oli ottanut asian kamalan
raskaasti, kun Fabio kertoi, että oli tavannut rannalla elämänsä
rakkauden, tutustunut ja ihan totta molemmat tunsivat samoin. Hän
muuttaisi vain viikon tapailun jälkeen Kirsin luokse suomeen.
Äiti oli tuijottanut Fabiota hetken
tulkitsematon ilme kasvoillaan. Sitten äiti romahti. Hän alkoi
itkemään, rukoili neitsyt Mariaa ja vain viidessä minuutissa Fabio
oli seissyt kadulla matkalaukut valmiiksi pakattuna.
Fabio oli yrittänyt kääntyä
takaisin lohduttaakseen äitiä, mutta ovi oli pysynyt lukittuna.
Äiti oli huutanut oven takaa, ettei surultaan enää pystynyt
laskemaan Fabiota takaisin sisään, vaan tämän oli lähdettävä,
koska oli päätöksen kotoaan lähdöstä mennyt tekemään.
Äidin surutyö oli vielä vuoden
jälkeenkin yhä käynnissä. Olihan ainoan pojan pesästä lähtö
muutoksena melkoinen. Äiti ei edelleenkään suostunut vastaamaan
Fabion puheluihin, mutta naapurin kolmekymmentäneljä vuotiaaseen,
aikamiespoika Silvioon, hän oli saanut yhteyden.
Silvio kertoi, ettei äidin tarvinnut
surra yksin. Katolisen seurakunnan pappi kävi usein, syvästi
Jumalaan uskovan äidin luona. Silvio kuiskasi, että seinän läpi
kuului kuinka äiti rukoili papin johdolla Jumalaa. Joskus siinä
meni koko yö.
Silvio kertoi myös, että äidin
ystävät kävivät usein kylässä. He lauloivat yhdessä virsiä
uupumukseen asti. Niin ainakin Silvion äiti oli kysyttäessä
sanonut, kun Silvio oli kysynyt mitä he siellä oikein tekivät.
Silvio oli madaltanut ääntään ja
sanonut, ettei hänestä olisi koskaan, niin antaumukselliseen
uskontyöhön. Joskus äidin ystävät olivat olleet niin uupuneita,
että he eivät päässeet omaan kotiinsa asti, vaan olivat jääneet
lepäämään portaille ja porttikongeihin, ennen kuin lopulta
hoipertelivat tiehensä.
Onneksi äidin ei siis tarvinnut
käsitellä Fabion lähtöä yksin, vaan ystävät ja seurakunta
olivat hädän hetkellä tukena ja turvana.
Fabio nosti kiehuvan pastakattilan
liedeltä, valutti pastan siivilän läpi ja hämmensi kattilassa
kuplivaa kastiketta nyökkäillen tyytyväisenä. Pastakastike
maistuisi varmasti samalta kuin hänen äitinsä tekemä. Hän
onnistuisi täydellisesti ja mikä tärkeintä Kirsi tulisi
ihastumaan suuresti uuteen aikaansaavaan mieheensä.
Fabio katsoi kelloa. Kirsi saapuisi
kotiin hetkenä minä hyvänsä. Hänellä tulisi vielä kiire kattaa
pöytä ja siivota ruoanlaitossa syntyneet sotkut.
Fabio avasi tiskikoneen luukun ja ehti
vain vaivoin hypätä taaemmaksi veden ryöpsähtäessä lattialle.
Jonkin täytyi olla pielessä! Fabio hätääntyi. Koneenhan pitäisi
olla tyhjä vedestä. Eihän Kirsille koskaan käynyt näin, eihän?
Fabio ei ollut täysin varma. Hän ei ollut koskaan pistänyt
merkille.
Fabio haki jo tutuksi tulleesta
komerosta mopin ja ämpärin. Sitten hän ihmetteli hetken miksi
lattia vaahtosi hänen kuivatessaan sitä? Eihän hän ollut
laittanut minkäänlaista pesuainetta tiskikoneeseen ja ajatteli
heti, että olisiko pitänyt?
Lopulta Fabio oli saanut tyhjennettyä
tiskikoneen ritilöitä myöten ja aikansa kiroiltuaan, selvällä
suomen kielellä, huomasi koneen pohjalla olevan pienen sihdin. Sihti
oli täynnä paakkuntunutta kissanhiekkaa. Fabio tunsi pienen
muljahduksen vatsanpohjassaan. Ehkä kissanhiekka-astia ei olisi
saanut pestä tiskikoneessa. Tai ehkä vähintäänkin sen olisi
voinut huuhdella ennen koneeseen laittamista?
Fabio riensi vessaan putipuhtaan
hiekka-astian kera. Hän täytti kissanhiekka-astian puhtailla
hiekoilla ja vilkaisi kelloa. Sitten hän huomasi ilmassa pistävän
hajun, joka tunki yli orkideantuoksuisen lattianpesuaineen. Oliko
pussissa ollut valmiiksi likaista hiekkaa? Ei. Miksi täällä silti
haisi? Eikö puoli purkkia lattianpesuainetta muka riittänyt? Hän
riensi takaisin siivouskomerolle, poimi lattianpesuainepurkin
käteensä ja tutki ohjetta. Tällä kertaa hän luki erittäin
huolellisesti.
-Madre mia! Fabio mutisi ja lisäsi
perään vielä perkeleen, erittäin hyvällä suomenkielellä.
Puoli korkillista olisi ollut oikea
annostus. Ei mikään ihme, että lattia vaahtosi joutuessaan
kosketuksiin veden kanssa. Pesuainetta oli taatusti riittävästi.
Miksi siis eteisessä haisi?
Fabio astui matolle, huomasi sukkansa
kastuvan ja löysi hajun lähteen. Fabiolla oli kestänyt hiekkojen
vaihto liian pitkään ja kissa oli mennyt tekemään tarpeensa
eteisen matolle.
Maton piilottamisen, sukkien vaihdon ja
pöydän kattamisen jälkeen, Fabio oli vihdoin valmis. Pian hän
kuuli, kun auto kaarsi pihaan. Fabio oli kaikkien vastoinkäymisten
jälkeenkin onnistunut tavoitteessaan. Koti oli siivottu ja pöydässä
Kirsiä odottaisi ruoka valmiina.
Fabio maistoi vielä tekemäänsä
kastiketta kauhasta, totesi sen erinomaiseksi ja laittoi ruoan
lautasille valmiiksi. Kirsi ihastuisi ikihyviksi. Hetken päästä
ovi kävi.
-Fabio?
-Niin, mio amore?
-Mikä täällä haisee, ja miksi
eteisen lattia on aivan vaahdossa?
Fabio riensi eteiseen. Totesi
mielessään, että kyllä. Lattia tosiaan oli vaahdossa, koska kissa
kusi matolle ja hän ei ollut kaikessa tohinassa muistanut pestä
sitä. Hän oli vain piilottanut maton ja unohtanut koko asian.
-Kissalle kävi vahinko, Fabio sanoi.
-Oletko yrittänyt pestä sitä?
-En.
-Miksi lattia on sitten aivan
vaahdossa? Onko kissa aivan kunnossa? Ettei olisi rassu kipeänä.
Ettei vain olisi sitä raivotautia. Siinähän eläin vaahtoaa –
-Ei ole tauti. Kissa on kunnossa ja
kaikki on hyvin. Pitkä tarina, Fabio heilautti huolettomasti
kättään. Hän kiersi nopeasti Kirsin taakse, laittoi kädet hänen
silmilleen ja johdatti kissasta turhaan huolestuneen Kirsin
keittiöön.
-Tadaa! Fabio sanoi, ja auttoi Kirsin
pöydän ääreen istumaan.
-Sinä – sinä olet tehnyt ruokaa?
-Ja siivonnut, Fabio hymyili niin
leveästi, että jopa hänen poskihampaansa näkyivät. -No, maista
ruokaa. Se on Italian parhaalla reseptillä valmistettu.
Fabio katsoi hymyillen kuinka Kirsi
tarttui epäröiden haarukkaansa. Fabio kannusti Kirsiä kohottamalla
tuuheita kulmakarvojaan ja elehti käsillään, että tämä
maistaisi jo, ja kertoisi mielipiteensä ruoasta. Kaikesta huolimatta
Fabio tiesi tehneensä ruoan kanssa hyvää työtä.
Kirsi pyöritti pastaa haarukkaansa,
kastoi suupalan kastikkeessa ja vei varautuneen näköisenä haarukan
huulilleen.
Fabio odotti Kirsin arviota ruoasta
kasvavan jännityksen kutitellessa mahanpohjassa.
Kirsi laittoi haarukan suuhunsa, yritti
peittää kuvotustaan epäonnistuen siinä surkeasti. Kirsillä ei
ollut muuta vaihtoehtoa kuin sylkeä ruoka takaisin lautaselle.
-Se maistuu – Kirsi yritti löytää
sanaa sille, miltä ruoka maistui. -Maistuu aivan –
Fabio tarttui haarukkaan ja maistoi
itsekin.
-Perkele! Italialainen veri kuohahti.
-Tämähän maistuu aivan – KISSAN
KUSELTA! Kirsi ja Fabio totesivat yhteen ääneen.
Kun paikallisesta pizzeriasta tilatut
eväät oli syöty ja Kirsi oli mennyt jo yöpuulle, Fabio pohti
hiljaa mielessään, että ehkä täyskäännös suomalaiseksi
arkiaskareisiin osallistuvaksi mieheksi ei kenties olisi yhden
iltapäivän aikana mahdollista. Muutos tapahtuisi kuitenkin
vähitellen, jos hän jatkaisi valitsemallaan tiellä. Ehkä huomenna
hän yllättäisi Kirsin pesemällä ikkunat ja pyykit.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti